【Nego輕鬆學英文】blows someone out of the water 將某人吹出水面?? 其實是…..

你可能聽過或是看過這句話

blows you out of the water

字面上翻譯叫做  把你吹出水面

 

但~實際上

是指  讓你大吃一驚的意思

blows someone out of the water

 

 

下次記得囉^^~!

不要傻傻按照字面翻譯喔!!!

未分類

Ray View All →

一個能夠幫你網站成功的行銷顧問、經歷過急性腦出血、經歷過中風半身不遂、一句話都說不出來、現在可以到處旅行的YOUTUBER

發表迴響

%d 位部落客按了讚: